Entrons dans la bergerie

 

Air : Lon lan la drapchon, la baccarou.

 

 

Entrons dans la bergerie

Où pour nous sauver tertous

Jésus est né de Marie

Chut ! On dit qu’il fait dodo !

        Ne disons mot.

    Prends garde que tes clous

        Gros-Talebot

    Les clous, les clous, les clous

        De tes sabots

    Les clous de tes sabots

    N’éveillent le petiot.

 

Robin, cache ta musette

Ôte ton tambour, Glaudot

Tais ta gueule, toi Jacquette

Laissons-le dormir son saoul

        Ne disons mot.

    Prends garde..., etc.

 

Je le dirai à ta mère

Petit drôle de Charlot

Si dedans ta gibecière

Tu ne serres ton siffleau

        Ne disons mot.

    Prends garde..., etc.

 

Le bœuf qui est dans sa cabane

Ne dira rien, mais j’ai peur

Que son camarade l’âne

Ne fasse le rossignol

        Ne disons mot.

    Prends garde..., etc.

 

Dessus le sein de sa mère

Regarde ce garçonneau

D’une plus jolie manière

Peut-il prendre son repos ?

        Ne disons mot.

    Prends garde..., etc.

 

Tu vois bien comme il somnole

Comme il ferme ses deux yeux

Pendant qu’il dort son cœur veille

Pour les besoins de tertous

        Ne disons mot.

    Prends garde..., etc.

 

Prions le qu’il nous récure

Depuis la tête aux orteils

Qu’il ramasse nos ordures

Afin que nous soyons nets

        Ne disons mot.

    Prends garde..., etc.

 

 

Aimé PIRON, Noëls d’Aimé Piron,

recueillis par M. Mignard. Lumarck, Dijon, 1858.

Traduction M. Mignard.

 

Recueilli dans La grande et belle bible

des Noëls anciens, XVIIe et XVIIIe siècles,

par Henry Poulaille, Éditions Albin Michel, 1950.

 

 

 

 

 

 

 

www.biblisem.net