Hymne pour la victoire de Lépante

 

 

CÉLÉBRONS le Seigneur qui, sur la plaine humide,

            A vaincu le Thrace inhumain :

En toi, Dieu des combats, notre gloire réside,

            Et notre force est dans ta main.

            Tu foudroyas le front rebelle

Du cruel Pharaon et son trône et ses grands :

Telle embrase un épi la rapide étincelle,

Tel frappa ton courroux de farouches tyrans :

La mer ferma sur eux ses gouffres dévorants.

 

                                 ~~~~~~~~~~

 

Le despote orgueilleux qu’enivrent sa puissance,

            Ses trésors, l’Asie à genoux,

De nos propres enfants contraint l’obéissance

            À lutter d’efforts contre nous.

            C’est par leurs bras, chargés de chaînes,

Qu’il franchira les mers, qu’il abat aujourd’hui,

Et les pins élancés et les robustes chênes ;

Et, maître des remparts qui furent notre appui 1,

Des fleuves subjugués les eaux coulent pour lui.

 

                                 ~~~~~~~~~~

 

Les hommes ont tremblé : déjà dans sa furie

            L’infidèle s’attaque à toi,

Seigneur ; il hait surtout l’une et l’autre Hespérie,

            Qui t’aime et s’arme de sa foi.

             « Ont-ils oublié nos batailles ?

» Naguère à mes aïeux leurs royaumes ouverts ?

» De Rhodes succombant les tristes funérailles ?

» Du Germain, du Hongrois, les illustres revers ?

» Leur Dieu les pourra-t-il défendre de mes fers ?

 

                                 ~~~~~~~~~~

 

» Sa Rome en longs sanglots convertit les cantiques,

            » Résignée au sort qui l’attend ;

» La Gaule se détruit par ses chocs domestiques ;

            » Que peut l’Ibère en résistant ?

            » Je retiens ses vierges captives ;

» Je courbe sous le joug les pères et les fils ;

» L’Islam menace au cœur ses provinces craintives 2,

» Et d’un heureux secours... Mais seul je me suffis,

» Maître du Tygre au Pont, de l’Ister à Memphis.

 

                                 ~~~~~~~~~~

 

Il dit ; et toi, Seigneur, tu défendras ta gloire :

            L’aveugle oppresseur du Saint Lieu,

Vainqueur, à nos autels, souillés par la victoire,

            Demande : « Où se cache le Dieu ? »

            Par ta gloire, par ta justice,

Par nos maux, par les cris de ton peuple brisé,

Que sur notre ennemi ton bras s’appesantisse ;

Et qu’ennemi de l’homme, à Dieu même opposé,

Sous ses pas, de ses mains, un tombeau soit creusé.

 

                                 ~~~~~~~~~~

 

Il vient d’interroger ceux dont l’hommage impie

            Rend ses honneurs aux tiens pareils,

Et dont le zèle puise aux regards qu’il épie

            Les impitoyables conseils.

             « Que de leur Christ le nom s’efface »,

S’écrie, à son appel, un sénat furieux :

« Retranchons avec lui cette importune race ;

» Que, roulés par des flots de leur sang odieux,

» Leurs membres palpitants réjouissent nos yeux. »

 

                                 ~~~~~~~~~~

 

Il appelle et l’Égypte et l’Asie, et la Grèce

            Qui souffre le joug étranger ;

Accourent dévoués, montrant leur allégresse,

            L’Arabe et le Maure léger.

            Ils couvrent la mer enchaînée ;

Au loin s’épand l’effroi, la peur, l’affliction,

Le silence. Ah ! respire, Europe consternée,

L’Espagne au jeune Austride 3 a remis son lion :

Dieu livre Babylone à sa chère Sion.

 

                                 ~~~~~~~~~~

 

Tel qu’un tigre, dont l’œil a dévoré sa proie,

            Tel de loin, sous l’inique dais,

Regarda le superbe, en sa trompeuse joie,

            Ceux, Dieu grand, que tu défendais.

            Tu façonnas leurs mains aux armes ;

Tu rends leur bras semblable à l’arc qui ne rompt pas.

L’impie a vu ton glaive au milieu des alarmes ;

Des milliers contre un seul ont fui ; mais le trépas,

Comme le vent d’orage a volé sur leurs pas.

 

                                 ~~~~~~~~~~

 

Tu blessas le dragon et lui tranchas les ailes ;

            Il rentre en son repaire affreux,

Plaintif, faisant frémir ses hideuses femelles

            De son sifflement malheureux.

            Tu triomphas, dieu des batailles :

Ce fut ton jour ; toi seul t’élèves, à jamais,

Sur les vaisseaux de Tyr, ses tours et ses murailles,

Sur les cèdres pompeux, sur les âpres sommets,

Sur ces fiers potentats, fléaux que tu permets.

 

                                 ~~~~~~~~~~

 

Babylone et Memphis périssent par la flamme ;

            La fumée avertit nos mers :

Je la vois ; le tyran, le désespoir dans l’âme,

            Pleure ses désastres amers.

            Leur espoir, ô Grèce infidèle,

Fut le tien ; crains aussi de partager leur sort :

Tu les imites, sourde au Dieu qui te rappelle :

Son glaive te menace, il est près : quel effort

De ton coupable sein détournera la mort ?

 

                                 ~~~~~~~~~~

 

Et tu restes encore aux pieds de ces barbares

            Qui déshonorent l’Orient !

Tu leur livres tes fruits ! C’est pour eux que tu pares

            Tes vierges au front souriant !

            Regarde Tyr enorgueillie

Par ses mille vaisseaux du triomphe certains ;

De mille traits mortels elle tombe assaillie :

Enfin, par vos débris, instruits de vos destins,

Jonchez, vaisseaux des mers, les rivages lointains.

 

                                 ~~~~~~~~~~

 

De l’Asie adultère, au crime abandonnée,

            Support du perfide croissant,

Nul ne plaindra les maux : sa dure destinée

            Venge le faible et l’innocent.

            Mais : « Qui », demandera la terre,

» Renversa le colosse élevé jusqu’aux cieux ? »

– Celui qui sanctifie et la gloire et la guerre :

Ses guerriers espagnols et leur prince pieux,

Que rendit triomphants son bras victorieux.

 

                                 ~~~~~~~~~~

 

Qu’à jamais, Dieu puissant, ta grandeur soit bénie !

            Par nos jours d’angoisse et de deuil

Trouvant de nos erreurs l’offense assez punie,

            D’un cruel tu brisas l’orgueil.

            Accable, en sa rage immortelle,

Celui dont la révolte, aux célestes palais,

Instruisit les humains à l’audace rebelle :

Tandis que tes élus proclament satisfaits

Ton nom, Dieu Jéhovah ! ta gloire et tes bienfaits.

 

 

Ferdinand de HERRERA.

 

Recueilli dans Espagne poétique, choix de poésies castillanes

mises en vers français par Don Juan Maria Maury, 1832.

 

 

 



1  Prise de Nicosie et de Famagosta.

2  Soulèvement des Moresques dans le royaume de Grenade.

3  Don Juan d’Autriche, fils de Charles-Quint.

 

 

 

 

 

www.biblisem.net